Warhorse Studios Fires Translation Team, Replaces With AI
“Kingdom Come Deliverance je o srednjovekovnim seljacima koje lose tretiraju vlastodrsci. Warhorse je ponovo odigrao radnju sa svojim osobljem.”

Sally's not done with you yet.
Drop a URL, screenshot, or file and Sally will give you the honest truth.
Sally's Take
Warhorse Studios je ove nedelje otpustio svoj interni prevodilacki tim i najavio da ce AI alati od sada raditi lokalizaciju.
Ovo je studio ciji je ceo brend istorijska autenticnost.
Reakcija zajednice radi ono sto su rukovodioci trebali predvideti.

Think your work can survive this?
Drop a URL, screenshot, or file and Sally will give you the honest truth.
What Actually Happened
- •Warhorse Studios terminated their entire in-house localization team in early April 2026.
- •Official statement cited 'operational efficiency' and 'financial sustainability' as the reason.
- •AI translation tools will handle all future localization for Kingdom Come Deliverance II and the upcoming third entry.
- •Community backlash began within hours, with review bombing and #BoycottWarhorse trending on X.
Who Got Burned
Otpusteni prevodioci, igraci koji su verovali Warhorseu da brine o zanatstvu, i svaki indie studio koji sada mora da objasni investitorima zasto ne rade isto.
Silver Lining
Freelance lokalizatori su odjednom poznat redak resurs. Drugi studiji tiho preuzimaju otpusteni Warhorse tim.

Your turn. Drop something.
Drop a URL, screenshot, or file and Sally will give you the honest truth.
